31/12/13

Política y Libertad - Caminos a la Esclavitud

No es correcto decir que se es un privilegiado por trabajar y tener un sueldo, argumentando que hay otros que están peor. No es correcto porque la cuesta abajo no tiene final, y siempre hay situaciones que son peores. Por ejemplo, al parecer hay personas en África que han de recorrer varios kilómetros a pie para conseguir un cubo de agua sucia. Ya que es posible encontrar otras personas en situaciones incluso peores que ésta, ¿se les puede decir a quienes no tienen ni agua que son privilegiados de la fortuna? Algunos políticos piensan que sí, y sugieren que nosotros deberíamos pensar lo mismo. Si aceptamos estas sugestiones, son caminos a la esclavitud.

29/12/13

Una circunstancia afortunada

'El ejercicio de la purificación de la mente no puede ni debe acabar sino con nuestra vida: no nos preocupemos de nuestras imperfecciones, pues nuestra perfección consiste en combatirlas, y no sabríamos combatirlas sin verlas, ni vencerlas sin encontrarlas. (...) Está bien que para el ejercicio de la humildad resultemos a veces heridos en esta batalla espiritual; pero no estamos nunca vencidos si no es cuando hemos perdido o la vida o el valor. (...) Es una circunstancia afortunada para nosotros en esta guerra, que seamos siempre vencedores, a condición de que queramos combatir.' (De la Introducción a la Vida Devota).
--- ---
L'exercice de la purgation de l'ame ne se peut ni doit finir qu'avec nostre vie: ne nous troublons donq point de nos imperfections, car nostre perfection consiste a les combattre, et nous ne sçaurions les combattre sans les voir, ni les vaincre sans les rencontrer. (...) Il faut bien que pour l'exercice de nostre humilité, nous soyons quelquefois blessés en cette bataille spirituelle; neanmoins nous ne sommes jamais vaincus sinon lhors que nous avons perdu ou la vie ou le courage. (...) C'est une heureuse condition pour nous en cette guerre, que nous soyons tous-jours vainqueurs, pourvu que nous voulions combattre. (Saint François de Sales, Introduction à la Vie Devote, ch. v)

27/12/13

No hay lugar más seguro

De las Cartas Morales de Séneca: 26. No hay lugar más seguro: ¿Con el amigo entierras la amistad? (cum amico effers amicitiam?). Créeme, una gran parte de aquellos a quienes hemos amado, aunque la suerte se los ha llevado, permanece entre nosotros (mihi crede, magna pars ex iis, quos amavimus, licet ipsos casus abstulerit, apud nos manet). El tiempo pasado es nuestro, y no hay lugar más seguro que aquello que fue (nostrum est, quod praeteriit, tempus nec quicquam est loco tutiore quam quod fuit). (Ep. xcix)

18/12/13

Omne Mortalium Bonum - Todo el bien de los mortales

De las Cartas Morales de Séneca: 25. Omne Mortalium Bonum: 'Todo el bien de los mortales es mortal' (mortale est omne mortalium bonum). Se refiere aquí a esos bienes hacia los que los hombres acuden en bandadas (de his loquitur bonis, ad quae concurritur). Pues el verdadero bien, que consiste en sabiduría y virtud, no muere, sino que es seguro y es eterno (nam illud verum bonum non moritur, certum est sempiternumque, sapientia et virtus). Esto es lo único inmortal que toca en suerte a los mortales (hoc unum contingit inmortale mortalibus). (Ep. xcviii)

15/12/13

Sugestiones negativas

Fabrican y nos presentan la imagen, o fantasma, de un enemigo y la agitan ante nosotros. Nosotros creemos que es un enemigo real y ya nos vemos pronunciando palabras desafiantes y a punto de coger el garrote. Estamos hipnotizados. Debido a que están basadas en sentimientos innatos de insatisfacción, estas sugestiones funcionan. Siempre estamos dispuestos a creer que es alguien o algo más, algún elemento externo, lo que obstaculiza nuestro acceso a la felicidad que deseamos.

10/12/13

Naturaleza de la existencia (v): Vivere Militare Est - Vivir es estar en guerra

De las Cartas Morales de Séneca: 24. Vivere Militare Est: Qué, ¿tú no sabías que estabas pidiendo esto cuando pedías una larga vida? (quid, tu nesciebas haec te optare, cum optares senectutem?) Una larga vida incluye todas estas penalidades, tal como un largo viaje incluye polvo y lodo y lluvia (omnia ista in longa vita sunt, quomodo in longa via et pulvis et lutum et pluvia). ... Vivir es estar en guerra (atqui vivere, Lucili, militare est.). (Ep. xcvi)

6/12/13

Naturaleza de la existencia (iv): Ex Animo Sequor - Sigo de corazón

De las Cartas Morales de Séneca: 23. Ex Animo Sequor: En toda adversidad y dificultad me he adiestrado así: no sólo obedezco a Dios, sino que estoy de acuerdo con sus decisiones (in omnibus, quae adversa videntur et dura, sic formatus sum: non pareo deo, sed adsentior). Le sigo de corazón, y no porque es necesario (ex animo illum, non quia necesse est, sequor). No pago a disgusto ningún impuesto. Pues bien, todas estas cosas de las que nos lamentamos y que nos asustan son parte del impuesto de la vida; de ellas, estimado Lucilio, no deberías esperar escapar (mientras vivas), ni desearlo (nullum tributum invitus conferam, omnia autem, ad quae gemimus, quae expavescimus, tributa vitae sunt; horum, mi Lucili, nec speraveris immunitatem nec petieris). (Ep. xcvi)

2/12/13

Naturaleza de la existencia (iii): Pars Fati Est - Parte de mi suerte

De las Cartas Morales de Séneca: 22. Pars Fati Est: ¿Estoy enfermo? Es parte de mi suerte (male valeo; pars fati est). ¿Mi familia se ha desecho, he perdido mi dinero, mi casa está destartalada, me he visto asaltado por daños, accidentes, dificultades y miedos? Es algo común, suele suceder (familia decubuit, faenus offendit, domus crepuit, damna, vulnera, labores, metus incucurrerunt; solet fieri). Es más, tenía que suceder (hoc parum est; debuit fieri). Esta clase de cosas vienen determinadas, no ocurren por accidente (decernuntur ista, non accidunt). (Ep. xcvi)