14/2/15

Vita Sine Fructu

Dum rapiuntur et rapiunt, dum alter alterius quietem rumpit, dum mutuo miseri sunt, vita est sine fructu, sine voluptate, sine ullo profectu animi. Nemo in conspicuo mortem habet, nemo non procul spes intendit
~
Mientras son robados y roban (dum rapiuntur et rapiunt), mientras el uno destruye la paz del otro (dum alter rumpit quietem alterius), mientras se hacen desgraciados mutuamente (dum sunt mutuo miseri), la vida pasa sin fruto (vita est sine fructu), sin placer (sine voluptate), sin ningún progreso mental (sine ullo profectu animi). Nadie tiene la muerte a la vista (nemo habet mortem in conspicuo), nadie hay que no extienda sus esperanzas a lo lejos (nemo non intendit spes procul). - Lucius Annaeus Seneca (4 aC – 65 dC), De Brevitate Vitae xx, 5

No hay comentarios: