9/1/15

Vos Quidem - En todo caso vosotros

Vos quidem, quod virtutem cultoremque eius odistis, nihil novi facitis. Nam et solem lumina aegra formidant et aversantur diem splendidum nocturna animalia, quae ad primum eius ortum stupent et latibula sua passim petunt, abduntur in aliquas rimas timida lucis.

Compendio de la Vida Feliz: 21. Vos Quidem: En todo caso, vosotros (vos quidem), que odiáis la virtud y a quienes la practican (quod odistis virtutem et cultorem eius), no hacéis nada extraño (nihil novi facetis). Porque (nam) tan verdad es que (et) los ojos enfermos temen el sol (lumina aegra formidant solem), como que (et) las criaturas nocturnas sienten aversión por el esplendor del día (nocturna animalia aversantur diem splendidum): a la primera señal de él se aturden (quae ad primum ortum eius stupent), corren en desorden en busca de sus escondrijos (et passim petunt latibula sua), y se ocultan en algún agujero, temerosas de la luz (abduntur in aliquas rimas timida lucis). (Séneca - De Vita Beata xx)
--- ---
quidem: ciertamente, en todo caso, al menos. * quod: (con verbos de sentimiento) que. * novus -a -um: nuevo; desacostumbrado, extraordinario. * stupeo -ui: estar aturdido. * passim: por todas partes; desordenadamente, en confusión.* latibulum -i: escondrijo, guarida, refugio. ortus -us: oriente, salida, origen. * abdo -didi -ditum 3: esconder, ocultar. * rima -ae: hendidura, grieta.

No hay comentarios: